+994 50 661 22 20 | будни с 09:00 до 18:00

О нас

Компания VERO изначально именовавшаяся “ING Translations” была основана профессиональными переводчиками в 2016 году. За прошедший период предоставив услуги на высоком уровне многим международным и местным организациям, консалтинговым компаниям, а также государственным учреждениям, компания с 2020 года решила продолжить свою деятельность под названием VERO.

VERO вместе с командой профессиональных переводчиков европейских и восточных языков в короткие сроки стала предлагать переводческие услуги перевода своим клиентам по техническим, нефтегазовым, экономическим, юридическим, маркетинговым, ИТ, локализации веб-сайтов и другим направлениям.

Индивидуальная переводческая деятельность основателей компании, а также правильно разработанная стратегия ускорили развитие компании. Сегодня, независимо от сферы деятельности обслуживаемых предприятий и организаций, основной целью компании является сохранение принципа “профессионального подхода”.

Приступая к деятельности как VERO, мы верили в свой успех. В первую очередь мы определили свою миссию, а затем наши ценности, что в свою очередь помогает нам яснее видеть свои цели в переводческой сфере и работать прозрачно.

Индивидуальный подход

В переводческой сфере выражение “индивидуальный подход к каждому клиенту” является уместны

Терминология и значение слова

Мы хорошо понимаем, что каждая сфера имеет свою терминологию. Чтобы определить, насколько

Большой выбор переводчиков

Мы знаем, что на рынке количество переводчиков растёт с каждым годом. И мы знаем, кто из н

Профессиональное редактирование

Хотя каждый человек знает свой родной язык, из них те, кто знает язык во всех его тонкостя

Тариф за услугу

Оцениваем работу по объему и сложности. В основе нашей ценовой политики лежит коэффициент

Внимательно Вас слушаем

Для нас клиент является главным консультантом компании. Отзыв клиента позволяет постоянно

Сдаём работу вовремя

Механизм правильного управления временем занимает особое место в нашей деятельности. Время

Соблюдаем конфиденциальность

Любую информацию, предоставленную нам для перевода, мы бережем как зеницу ока. А для соблю